نظام تصنيف JITA لعلوم المكتبات والمعلومات [الإصدار 2002/11/11]
Sistema de Classificação JITA para as Ciências da Informação [versão de 2002-11-11]
JITA System klasyfikacji bibliotekoznawstwa i informacji naukowej [2002-11-11]
Klasifikační systém JITA pro Knihovní a informační vědu [2002-11-11]
Système de classement JITA pour les Sciences de l'Information et de la Documentation [version du 2002-11-11]
JITA Sistema di classificazione per la biblioteconomia e le scienze dell'informazione [versione 2002-11-11]
Система Классификации JITA по Библиотечным и Информационным Наукам [версия 2002-11-11]
Sistemul de clasificare JITA pentru Bibliologie și Științele Informării [versiunea 2002-11-11]
Classificació JITA de Biblioteconomia i Documentació [2002-11-11]
JITA Sistema de clasificación de Ciencias de la información y biblioteconomía [2002-11-11]
JITA Classification System of Library and Information Science [2002-11-11 version]
Το ταξινομικό σύστημα JITA για τη Βιβλιοθηκονομία και την Επιστήμη της Πληροφόρησης [έκδοση 2002-11-11]
JITA Kütüphane ve Enformasyon Bilimi Sınıflama Sistemi [2002-11-11 versiyon]
JITA, classificatiesysteem van de informatie- en bibliotheekwetenschap [2002-11-11 versie]
The JITA Classification Schema has been developed starting from a merger of NewsAgentTopic Classification Scheme (maintained by Mike Keen at Aberystwyth, UK, until 31st March 1998) and the RIS classification scheme of the (now defunct) Review of Information Science originally conceived by Dagobert Soergel (University of Maryland). JITA is an acronym of the authors' first names: <J>osé Manuel Barrueco Cruz, <I>mma Subirats Coll, <T>homas Krichel and <A>ntonella De Robbio. The authors thank Michael Keen, University of Wales Aberystwyth and Andy Powell, UKOLN for the permission of the using NewsAgentTopic Classification Scheme in the development of this schema. In addition, the authors are grateful for comments by Lorcan Dempsey (OCLC) and Sophie Rigny (Library of Congress).
Το ταξινομικό σύστημα JITA έχει προκύψει από τη συγχώνευση του ταξινομικού συστήματος NewsAgentTopic (που διατηρούταν από τον Mike Keen στο Aberystwyth της Μεγάλης Βρεττανίας έως την 31η Μαρτίου του 1998) και του ταξινομικού συστήματος RIS του Review of Information Science (που έχει πλέον παύσει την κυκλοφορία του), το οποίο είχε επινοηθεί από τον Dagobert Soergel (University of Maryland). Το JITA είναι το ακρωνύμιο των αρχικών των ονομάτων των συντακτών του σχήματος: <J>osé Manuel Barrueco Cruz, <I>mma Subirats Coll, <T>homas Krichel και <A>ntonella De Robbio. Οι συντάκτες ευχαριστούν τους Michael Keen, (University of Wales Aberystwyth) και τον Andy Powell (UKOLN) για την άδεια χρήσης του ταξινομικού συστήματος NewsAgentTopic στην ανάπτυξη του παρόντος σχήματος. Επιπροσθέτως οι συντάκτες είναι ευγνώμονες για τα σχόλια των Lorcan Dempsey (OCLC) και Sophie Rigny (Library of Congress).
JITA Sınıflama Sistemi, NewsAgentTopic Sınıflama Şeması (31 Mart 1998’e kadar Birleşik Krallık, Aberystwyth’de Mike Keen’in kontrolü altında olan) ve Maryland Üniversitesi’nden Donald Soergel yönetimindeki Review of Information Science’ın kullandığı RIS sınıflama şeması (şu an aktif olmayan) temel alınarak geliştirildi. JITA yazarlarının baş harfllerinden oluşur: <J>osé Manuel Barrueco Cruz, <I>mma Subirats Coll, <T>homas Krichel and <A>ntonella De Robbio. Yazarları JITA’yı geliştirirken Aberystwyth Wales Üniversitesi’nden Michael Keen’e ve UKOLN’dan Andy Powell’e NewsAgentTopic Sınıflama Şeması’nı kullanım iznini verdikleri için teşekkür ederler. Yazarlar, bu isimlere ek olarak Lorcan Dempsey (OCLC) ve Sophie Rigny (Library of Congress)’e de yorumlarından dolayı müteşekkirler.
Het JITA classificatieschema is gebaseerd op het NewsAgentTopic classificatiesysteem (Mike Keen van Aberystwyth, UK, beheerde het tot 31 maart 1998) en het RIS classificatiesysteem van de (niet meer bestaande) 'Review of Information Science' (Dagobert Soergel, University of Maryland, was hier de oprichter van). JITA is een acroniem dat is samengesteld uit de voornamen van de auteurs: <J>osé Manuel Barrueco Cruz, <I>mma Subirats Coll, <T>homas Krichel en <A>ntonella De Robbio. De auteurs bedanken Michael Keen (University of Wales Aberystwyth) en Andy Powell (UKOLN) voor het verlenen van de toestemming het NewsAgent Topic classificatieschema te gebruiken bij het ontwikkelen van JITA. Ook danken zij Lorcan Dempsey (OCLC) en Sophie Rigny (Library of Congress) voor het leveren van waardevol commentaar.
لقد تم تطوير مخطط تصنيف JITA عن طريق دمج برنامج تصنيف NewsAgentTopic (الذي عمل عليه مايك كين بأبيريستويث، المملكة المتحدة، حتى 31 مارس 1998) وبرنامج تصنيف RIS (المعطل حاليًا). وتمت مراجعة علوم المعلومات بداية بواسطة داجويرت سورجيل بجامعة ميريلاند. JITA هو كلمة تجمع أول حروف لاتينية من أسماء مؤلفيه: جوزيه مانيل كروز، وإيما سوبيراتس كول، وتوماس كريشيل، وأنتونيلا دي روبيو (<J>osé Manuel Barrueco Cruz,<I>mma Subirats Coll,<T>homas Krichel, <A>ntonella De Robbio). يتوجه المؤلفين بالشكر لمايكل كين من جامعة ويلز ابيريستويث و أندي بويل لمنحهم الإذن لاستخدام نظام تصنيف NewsAgentTopic في تطوير هذا المخطط. والمؤلفون ممتنون كذلك لملاحظات لوركان ديمبسي من مركز الحاسب الآلي للمكتبات (أو سي ال سي) وصوفي ريجني من مكتبة الكونجرس.
O Sistema de Classificação JITA foi desenvolvido a partir duma fusão do Sistema de Classificação NewsAgentTopic (mantido por Mike Keen em Aberystwyth, UK, até 31 de March de 1998) e o sistema de classificação RIS da (agora desaparecida) Review of Information Science originalmente concebida por Dagobert Soergel (University of Maryland). JITA é um acrónimo a partir dos primeiros nomes dos autores: <J>osé Manuel Barrueco Cruz, <I>mma Subirats Coll, <T>homas Krichel e <A>ntonella De Robbio. Os autores agradecem a Michael Keen, University of Wales Aberystwyth e a Andy Powell, UKOLN, a permissão para usar o Sistema de Classificação NewsAgentTopic no desenvolvimento do seu esquema. Para além disso, os autores agradecem os comentários de Lorcan Dempsey (OCLC) e de Sophie Rigny (Library of Congress).
System klasyfikacji JITA powstał z połšczenia klasyfikacji NewsAgentTopic (prowadzonej do 31 marca 1998 roku przez Mike Keen w Aberystwyth,) i klasyfikacji RIS (nieistniejšcego już) Review of Information Science stworzonej przez Donald Soergel (University of Maryland). JITA jest akronimem składajšcym się z pierwszych liter imion jej twórców: José Manuel Barrueco Cruz, Imma Subirats Coll, Thomas Krichel and Antonella De Robbio. Autorzy składajš podziękowania Michael Keen, University of Wales Aberystwyth i Andy Powell, UKOLN za pozwolenia na wykorzystanie systemu klasyfikacji NewsAgentTopic jako podstawy nowej klasyfikacji. Ponadto autorzy sš wdzięczni za uwagi Lorcan Dempsey (OCLC) i Sophie Rigny (Library of Congress).
Klasifikační schéma JITA bylo zpracováno na základě sloučení klasifikačního schématu „NewsAgentTopic“ (udržovaného do 31. března 1998 Mikem Keenem z Aberystwythu, UK) a klasifikačního schématu RIS (nyní již zaniklého) časopisu „Review of Information Science“, jenž původně vytvořil Dagobert Soergel (Marylandská univerzita, USA). JITA je akronymem vytvořeným z počátečních písmen jmen tvůrců této klasifikace: <J>osé Manuel Barrueco Cruz, <I>mma Subirats Coll, <T>homas Krichel and <A>ntonella De Robbio. Autoři děkují Michaeli Keenovi z Waleské univerzity v Aberystwythu a Andy Powellovi z úřadu UKOLN (UK) za svolení využít klasifikační schéma „NewsAgentTopic“ pro rozvoj klasifikace JITA. Autoři jsou navíc vděčni za komentáře Lorcanu Dempseymu (OCLC) a Sophii Rignyové (Kongresová knihovna, USA).
Lo schema di classificazione JITA è stato sviluppato iniziando da una fusione dello schema classificatorio NewsAgentTopic Classification Scheme, mantenuto da Mike Keen dell'Università del Galles, Aberystwyth (GB) fino al 31 marzo 1998 e dallo schema RIS Review of Information Science (ora abbandonato) concepito da Dagobert Soergel dell'Università del Maryland. L'acronimo JITA deriva dalle iniziali dei nomi dei suoi autori <J>osé Manuel Barrueco Cruz, <I>mma Subirats Coll, > <T>homas Krichel e <A>ntonella De Robbio. Gli autori ringraziano Michael Keen, dell'Università del Galles Aberystwyth e Andy Powell, di UKOLN per il permesso concesso di usare lo schema NewsAgentTopic Classification per lo sviluppo di JITA. Inoltre gli autori sono grati per i commenti a Lorcan Dempsey (OCLC) e a Sophie Rigny (Library of Congress).
Le système de classement JITA a été développé par une fusion entre le système NewsAgentTopic (géré par Mike Keen de Aberystwyth (UK) depuis le 31 mars 1998) et le système RIS dans la aujourd'hui défunte Review of Information Science conçue originellement par Dagobert Soergel (University of Maryland). JITA est l'acronyme des prénoms de ses auteurs: <J>osé Manuel Barrueco Cruz, <I>mma Subirats Coll, <T>homas Krichel et <A>ntonella De Robbio. Les auteurs remercient Michael Keen (University of Wales Aberystwyth) et Andy Powell (UKOLN) de permettre d'utiliser le système de classement NewsAgentTopic pour la mise au point de JITA. De plus, les auteurs remercient pour leurs commentaires Lorcan Dempsey (OCLC) et Sophie Rigny (Library of Congress).
Схема классификации JITA была разработана путем слияния схемы классификации NewsAgentTopic (до 31 марта 1998 поддерживался Майком Кином (Mike Keen), Аберистуит, Великобритания) и схемой классификации RIS (в настоящее время не существует). Обзор информационной науки первоначально был задуман Дагоберт Соергель (Dagobert Soergel) (Университет Мэриленда). JITA - это аббревиатура, состоящая из первых букв имен авторов: <J>osé Manuel Barrueco Cruz, <I>mma Subirats Coll, <T>homas Krichel и <A>ntonella De Robbio. Авторы выражают благодарность Майклу Кину, Университет Уэльса, Аберистуит, и Энди Пауэлл (Andy Powell), UKOLN, за разрешение использовать схему классификации NewsAgentTopic в разработке данной схемы. Кроме того, авторы благодарны Лоркан Демпси (Lorcan Dempsey (OCLC) и Софи Ригни (Sophie Rigny) (Библиотека Конгресса) за комментарии.
Schema de clasificare JITA a fost elaborată începând cu fuziunea Schemei de Clasificare NewsAgentTopic (întreținută de Mike Keen de la Aberystwyth, Marea Britanie, până la data de 31 martie 1998), cu schema de clasificare RIS dezvoltată de Review of Information Science (acum defunctă), care a fost concepută originar de Dagobert Soergel (Universitatea din Maryland). JITA este acronimul constituit din numele autorilor: <J>osé Manuel Barrueco Cruz, <I>mma Subirats Coll, <T>homas Krichel and <A>ntonella De Robbio. Autorii aduc mulțumiri lui Michael Keen, Universitatea din Wales Aberystwyth și lui Andy Powell, UKOLN pentru permisiunea de a utiliza Schema de Clasificare NewsAgentTopic în dezvoltare. Mai mult, autorii mulțumesc cometariilor făcute de Lorcan Dempsey (OCLC) și lui Sophie Rigny (Biblioteca Congresului).
L’esquema de classificació JITA ha estat desenvolupat a partir d'una fusió del NewsAgent Topic Classification Scheme (gestionat per Michael Keen de l’Aberystwyth University, Regne Unit, fins al 31 de març de 1998) i el RIS Classification Scheme, concebut originalment per Dagobert Soergel (University of Maryland, EUA), per a la Review of Information Science (actualment tancada). JITA és un acrònim format per la primera lletra dels noms dels autors: José Manuel Barrueco Cruz, Imma Subirats Coll, Thomas Krichel i Antonella De Robbio. Els autors agraeixen Michael Keen; i Andy Powell, del centre UKOLN de la University of Bath (Regne Unit), per l'autorització de l'ús del NewsAgent Topic Classification Scheme en el desenvolupament d'aquesta classificació. A més, els autors agraeixen les aportacions de Lorcan Dempsey (Vicepresident de Recerca d'OCLC) i Sophie Rigny (Library of Congress, EUA).
El esquema de clasificación JITA ha sido desarrollado partiendo de una fusión entre el NewsAgentTopic Classification Scheme (mantenido por Mike Keen en Aberystwyth, UK, hasta el 31 de Marzo de 1998) y el esquema de clasificación RIS (ya extinguido) de la Review of Information Science originalmente concebido por Dagobert Soergel (University of Maryland). JITA es un acrónimo de los nombres de pila de sus autores: <J>osé Manuel Barrueco Cruz, <I>mma Subirats Coll, <T>homas Krichel and <A>ntonella De Robbio. Los autores agradecen a Michael Keen, University of Wales Aberystwyth y Andy Powell, UKOLN por autorizarlos a usar NewsAgentTopic Classification Scheme en el desarrollo de su esquema. Además, los autores están agradecidos por los comentarios de Lorcan Dempsey (OCLC) y Sophie Rigny (Library of Congress).
Barrueco Cruz, José Manuel
Subirats Coll, Imma
Krichel, Thomas
De Robbio, Antonella
Alonso-Arévalo, Julio
Gómez, Nancy
Córdoba, Saray
Weitzel, Simone R.
Sequeiros, Paula
Tsakonas, Giannis
Andreou, Andreas K.
Frantzi, Maria
Ostrowska, Aneta
Llueca, Ciro
Dupriez, Christophe
Taha, Mandy
Rafikova, Sofia
Holt, İlkay
Akbulut, Müge
Constantinescu, Nicolaie
Claivaz, Jean-Blaise
Delhaye, Marlène
Dister, Sarah
Bratková, Eva
Peset, Fernanda
Ferrer, Antonia
Wed Jun 08 08:50:56 CEST 2011
1. [ النظري و العام] : المستوى العام
1.[Teoria e generalidades]: nível geral
1.[Teoretyczne i ogólne]: poziom ogólny
1.[Teorie a obecnosti]: obecná úroveň
1.[Théorie et généralités]: niveau général
1.[Aspetti teoretici e generali]: livello generale
1.[Теоретический и общий]: общий уровень
1.[Aspecte generale și teoretice]: nivel general
1.[Aspectes teòrics i generals]: nivell general
1.[Teoría y aspectos generales]: nivel general
1.[Theoretical and General]: general level
1.[Θεωρητικά και γενικά θέματα]: γενικό επίπεδο
1.[Teorik ve Genel]: genel düzey
1.[Theorie en algemeen]: algemeen niveau
askosinarrower2
أ. النظرية والجوانب العامة للمكتبات والمعلومات
A. Aspetos teóricos e gerais de bibliotecas e informação
A. Aspekty ogólne i teoretyczne dotyczšce bibliotek i informacji
A. Teoretické a obecné aspekty knihoven a informací
A. Aspects théoriques et généraux des bibliothèques et de l'information
A. Aspetti teoretici e generali delle biblioteche e dell'informazione
A. Теоретические и общие направления библиотек и информации
A. Aspecte generale și teoretice pentru biblioteci și managementul informației
A. Biblioteconomia i Documentació
A. Aspectos teóricos y generales de la información y documentación
A. Theoretical and general aspects of libraries and information
A. Θεωρητικές και γενικές πτυχές των βιβλιοθηκών και της πληροφόρησης
A. Bilgi ve kütüphanelerin teorik ve genel yönleri
A. Theoretische en algemene aspecten van het informatie- en bibliotheekwezen
110
askosibroader1askosinarrower3WindMusicauthor125WindMusiccountry125
علم المكتبات والمعلومات
Biblioteconomia e Ciência da informação como campo
Bibliotekoznawstwo i nauka o informacji jako dyscyplina
Knihovní a informační věda jako obor
Bibliothéconomie et science de l'information en tant que discipline
Biblioteconomia e scienze dell'informazione come disciplina
Библиотечная и информационная наука как область
Bibliologie și științele informarii ca și domeniu
Biblioteconomia i Documentació com a disciplina
La biblioteconomía y la información como disciplina
Library and information science as a field
Η βιβλιοθηκονομία και επιστήμη της πληροφόρησης ως πεδίο
Araştırma Alanı olarak kütüphanecilik ve bilgi bilimleri
Informatie- en bibliotheekwetenschap als vakgebied
286
askosibroader1
نظرية المعلومات ونظرية المكتبات
Teoria da informação e da biblioteconomia
Teoria informacji i teoria bibliotekoznawstwa
Informační teorie a knihovní teorie
Théorie de l'information et Bibliothéconomie
Teoria dell'Informazione e Teoria della Biblioteconomia
Теория информации и теория библиотеки
Teoria informației și teoria bibliologiei
Teoria de la Biblioteconomia i Documentació
Teoría de la información y teoría de la biblioteconomía
Information theory and library theory
Θεωρία της πληροφόρησης και της βιβλιοθηκονομίας
Bilgi teorisi ve kütüphane teorisi
Theorie van de informatie- en bibliotheekwetenschap
202
askosibroader1
العلاقة بين علم المكتبات والمعلومات مع غيرها من المجالات مثل علوم الحاسب الآلي والاتصالات والعلوم المعرفية
Relação entre biblioteconomia e ciência da informação com outros campos tais como informática, ciência da comunicação e ciência cognitiva
Zwišzki bibliotekoznawstwa i nauki o informacji z innymi dyscyplinami takimi, jak informatyka, nauka o komunikacji, kognitywistka
Vztah knihovní a informační vědy k jiným oborům jako počítačová a komunikační věda a kognitivní věda
Relations des sciences de l'information et de la documentation avec d'autres domaines comme l'informatique et les sciences cognitives
Relazione della Biblioteconomia e della Scienza dell'Informazione con altre discipline come Informatica, Scienza della Comunicazione e Scienze Cognitive
Связь библиотечной и информационной науки с другими областями с такими как вычислительные и коммуникационные науки и когнитивная наука
Relația științei informarii cu alte domenii precum știința calculatoarelor și a comunicarii și științele cognitive
Relació de la Biblioteconomia i Documentació amb altres disciplines
Relación de la biblioteconomía y las ciencias de la información con otros campos tales como informática, ciencias de la comunicación y ciencias cognitivas
Relationship of library and information science with other fields such as computing and communication science and cognitive science
Σχέσεις της βιβλιοθηκονομίας και της επιστήμης της πληροφόρησης με άλλα πεδία, όπως οι επιστήμες της πληροφορικής και της επικοινωνίας και οι γνωστικές επιστήμες
Kütüphanecilik ve bilgi bilimlerinin; programlama, iletişim bilimleri ve bilişsel bilimler gibi alanlarla ilişkisi
Relaties tussen de informatie- en bibliotheekwetenschap en andere vakgebieden zoals computer-, communicatie- en cognitiewetenschap.
216
askosibroader1
ب. إستخدام المعلومات وعلم اجتماع المعلومات
B. Uso da informação e sociologia da informação
B. Wykorzystanie i socjologia informacji
B. Využívání informací a sociologie informací
B. Utilisation de l'information et Sociologie de l'information
B. Uso dell'Informazione e Sociologia dell'Informazione
B. Использование информации и социология информации
B. Utilizarea informației și sociologia informației
B. Ús de la informació i sociologia de la informació
B. Uso de la Información y Sociología de la Información
B. Information use and sociology of information
B. Χρήση της πληροφορίας και κοινωνιολογία της πληροφορήσης
B. Bilgi kullanımı ve bilgi sosyolojisi
B. Gebruik en sociologische aspecten van informatie
95
askosibroader1askosinarrower9
استخدام وتأثير المعلومات
Uso e impacto da informação
Wykorzystanie i oddziaływanie informacji
Využívání a vliv informací
Utilisation et impact de l'information
Uso e impatto dell'informazione
Использование и влияние информации
Utilizarea și impactul informației
Ús i impacte de la informació
Uso e impacto de la información
Use and impact of information
Χρήση και αντίκτυπος της πληροφόρησης
Bilginin kullanımı ve etkisi
Gebruik en impact van informatie
531
askosibroader1
وسائل ببليومترية
Métodos bibliométricos
Metody bibliometryczne
Bibliometrické metody
Méthodes bibliométriques
Metodi Bibliometrici
Библиометрические методы
Metode bibliometrice
Mètodes bibliomètrics
Métodos bibliométricos
Bibliometric methods
Βιβλιομετρικές μέθοδοι
Bibliyometrik yöntemler
Bibliometrische methoden
602
askosibroader1
المعلومات في المجتمع
Informação na sociedade
Informacja w społeczeństwie
Informace ve společnosti
Information dans la société
L'informazione nella società
Информация в обществе
Informația în societate
Informació a la societat
La información en la sociedad
Information in society
Πληροφόρηση στην κοινωνία
Toplumda bilgi
Informatie in de samenleving
419
askosibroader1
مجتمع المعلومات
Sociedade da informação
Społeczeństwo informacyjne
Informační společnost
Société de l'information
Società dell'informazione
Информационное общество
Societatea informațională
Societat de la informació
Sociedad de la información
Information society
Κοινωνία της πληροφορίας
Bilgi toplumu
Informatiemaatschappij
291
askosibroader1
اقتصاد المعلومات
Economia da informação
Ekonomia informacji
Ekonomie informací
Économie de l'information
Economie dell'Informazione
Информационные экономики
Economia informației
Economia de la informació
Economía de la información
Information economics
Οικονομική της πληροφόρησης
Bilgi ekonomisi
Informatie-economie
114
askosibroader1
سياسة المعلومات
Política da informação
Polityka informacyjna
Informační politika
Politiques de l'information
Politica dell'Informazione
Информационная политика
Politici informaționale
Polítiques d’informació
Políticas de información
Information policy
Πολιτικές πληροφόρησης
Bilgi politikası
Informatiebeleid
310
askosibroader1
تعميم المعلومات ونشرها
Disseminação e difusão da informação
Rozpowszechnianie i przepływ informacji
Rozšiřování informací
Diffusion de l'information
Disseminazione e diffusione dell'Informazione
Распространение информации и диффузия
Diseminarea și difuzarea informației
Difusió i promoció de la informació
Diseminación y difusión de la Información
Information dissemination and diffusion
Διάδοση και διάχυση της πληροφορίας
Bilgi dağıtımı ve yayılması
Verspreiding van informatie
683
askosibroader1
الاحتياجات من المعلومات وتحليل متطلبات المعلومات
Necessidades de informação e análise de requisitos de informação
Analiza potrzeb i oczekiwań informacyjnych
Informační potřeby a analýza informačních požadavků
Analyse des besoins en information
Analisi dei bisogni dell'Informazione e dei requisiti dell'Informazione
Анализ информационных потребностей и информационных требований
Nevoile de informare și analiza cerințelor informaționale
Anàlisi de necessitats i requisits d’informació
Necesidades y requerimientos de análisis de de Información
Information needs and information requirements analysis
Πληροφοριακές ανάγκες και ανάλυση πληροφοριακών απαιτήσεων
Bilgi ihtiyaçları ve bilgi gereksinimleri analizi
Analyse van informatiebehoeften en -vereisten
289
askosibroader1
واجهات المستخدم وسهولة الاستخدام
Interfaces de usuários, usabilidade
Interfejsy użytkownika, użyteczność
Uživatelská rozhraní, použitelnost
Interfaces utilisateur et usabilité
Interfacce per l'utente, fruibilità
Пользовательские интерфейсы, простота использования
Interfețele cu utilizatorul, ușurința în utilizare
Interfícies d'usuari, usabilitat
Interfaz de usuario, usabilidad
User interfaces, usability
Διεπιφάνειες χρηστών, χρηστικότητα
Kullanıcı arayüzleri, kullanışlılık
Gebruikersinterface, -toegankelijkheid.
219
askosibroader1
2. [ موجهة للمستخدم ، اتجاهي، وإدارة الوظائف] : المرحلة المتوسطة (يتم تضمين القضايا الاجتماعية والاقتصادية والقانونية هنا)
2.[Funcionalidades orientadas a usuários, de direção, e gestão]: nível intermédio (incluindo questões socioeconómicas e legais)
2.[Zorientowane na użytkownika, ukierunkowane funkcje zarzšdzania]: poziom pośredni (tutaj aspekty społeczno-ekonomiczne i prawne)
2.[Funkcionality zaměřené na uživatele, řízení a správu]: střední úroveň (socio-ekonomické a právní otázky jsou zahrnuty)
2.[Fonctionnalités pour les utilisateurs, la direction et la gestion]: niveau intermédiaire (questions juridiques et socio-économiques inclues)
2.[Funzionalità orientate all'utente, direzionali e di gestione]: livello intermedio (questioni socio-economiche e giuridiche sono incluse qui)
2.[Ориентированные, направленные на пользователя и функции управления]: промежуточный уровень (социально-экономические и юридические вопросы)
2.[Funcționalități orientate spre utilizator, direcționale și ale managementului]: nivelul intermediar (problemele socio-economice și de natură legală sunt incluse aici)
2.[Gestió d’usuaris, de serveis i col•leccions]: nivell intermedi (inclou aspectes socioeconòmics i legals)
2.[Gestión y Funcionalidades orientadas al usuario]: nivel intermedio (incluidos aquí temas legales y socioeconómicos)
2.[User oriented, directional, and management functionalities]: intermediate level (socio-economical and legal issues are included here)
2.[Χρηστοκεντρικές, καθοδηγητικές και διαχειριστικές λειτουργικότητες]: ενδιάμεσο επίπεδο (συμπεριλαμβανομένων κοινωνικό-οικονομικών και νομικών θεμάτων)
2.[Kullanıcı odaklı, yönelimli, ve yönetim işlevleri]: orta düzey (sosyo-ekonomik ve hukuki konular buraya dahildir)
2.[Gebruikersgerichte en management functionaliteiten]: midden niveau (inclusief socio-economische en juridische kwesties)
askosinarrower5
ج. المستخدمين ، ومحو الأمية والقراءة
C. Usuários, literacia e leitura
C. Użytkownicy, umiejętności i czytelnictwo
C. Uživatelé, gramotnost a čtenářství
C. Utilisateurs, alphabétisation et aptitude à la lecture
C. Utenti, alfabetizzazione e lettura
C. Пользователи, грамотность и чтение
C. Utilizatori, cultură(alfabetizare) și lectură
C. Usuaris, alfabetització i lectura
C. Usuarios, alfabetización y lectura
C. Users, literacy and reading
C. Χρήστες, πληροφοριακή παιδεία και ανάγνωση
C. Kullanıcılar, okuryazarlık ve okuma
C. Gebruikers, alfabetisme en lezen
57
askosibroader1askosinarrower6
دراسات الإستخدام
Estudos de uso
Badania wykorzystania
Průzkumy využívání
Étude des usages
Studio dell'uso
Изучение пользователей
Studii privind utilizarea
Estudis d’ús
Estudio de usos
Use studies
Μελέτες χρήσης
Kullanım araştırmaları
Gebruiksonderzoek
116
askosibroader1
دراسات المستخدم
Estudos de usuários
Badania użytkowników
Průzkumy uživatelů
Étude des utilisateurs
Studio dell'utente
Изучение пользователей
Studii privind utilizatorul
Estudis d'usuaris
Estudio de usuarios
User studies
Μελέτες χρηστών
Kullanıcı araştırmaları
Gebruikersonderzoek
254
askosibroader1
فئات المستخدم : الأطفال والنشء والمجموعات الإجتماعية
Categorias de usuário: crianças, jovens, grupos sociais
Kategorie użytkowników: dzieci, młodzież, grupy społeczne
Kategorie uživatelů: děti, mládež, sociální skupiny
Catégories d'utilisateurs: enfants, jeunes, groupes sociaux
Categorie di utenti: bambini, giovani, gruppi sociali
Категории пользователей: дети, молодежь, социальные группы
Categorii de utilizatori: copii, tineri, grupuri sociale
Segments d’usuaris: infants, joves, grups socials
Categorías de usuarios: niños, jóvenes, grupos sociales
User categories: children, young people, social groups
Κατηγορίες χρηστών: παιδιά, νεαροί, κοινωνικές ομάδες
Kullanıcı kategorileri: Çocuklar, gençler, sosyal gruplar
Gebruikerscategorieën: kinderen, jonge mensen, sociale groepen
121
askosibroader1
تدريب المستخدمين ، تعزيز ، الأنشطة ، التعليم
Formação/Treinamento, promoção, atividades, ensino de e para usuários
Szkolenie, promocja, edukacja i działalność użytkowników
Školení uživatelů, podpora, aktivity, vzdělávání
Formation des utilisateurs, promotion, activités, éducation
Addestramento, promozione, attività, educazione dell'utente
Обучение пользователей, продвижение, деятельность, образование
Instruirea utilizatorilor, promovare, activități, educație
Formació d'usuaris, promoció, activitats, educació
Educación, promoción, actividades, y formación de usuarios
User training, promotion, activities, education
Εκπαίδευση χρηστών, προώθηση, δραστηριότητες, μάθηση
Kullanıcı eğitimi, tanıtım, aktiviteler, eğitim
Gebruikerstraining, promotie, activiteiten, onderwijs
345
askosibroader1
محو الأمية
Literacia
Umiejętności
Gramotnost
Alphabétisation
Alfabetizzazione
Грамотность
Alfabetizare
Alfabetització
Alfabetización
Literacy
Πληροφοριακή παιδεία
Okuryazarlık
Alfabetisme
174
askosibroader1
القراءة وحكي القصص
Leitura e narração de estórias
Czytelnictwo i przekaz ustny
Četba a vyprávění
Lecture et contes
Leggere e raccontare storie
Чтение и рассказы
Lectura și lectură în public
Lectura i narració de contes
Lectura, cuentos
Reading and story telling
Ανάγνωση και αφήγηση
Okuma ve hikaye anlatımı
Lezen en verhalen vertellen
57
askosibroader1
د. المكتبات باعتبارها مجموعات مادية
D. Bibliotecas como coleções físicas
D. Biblioteki jako kolekcje zbiorów
D. Knihovny jako fyzické fondy
D. Bibliothèques en tant que collections matérielles
D. Biblioteche come collezioni fisiche
D. Библиотеки в качестве физических коллекций
D. Bibliotecile ca și colecții fizice
D. Col•leccions
D. Bibliotecas como colecciones físicas: tipos de bibliotecas
D. Libraries as physical collections
D. Οι βιβλιοθήκες ως φυσικές συλλογές
D. Fiziksel koleksiyon olarak kütüphaneler
D. Bibliotheken als fysieke collecties
56
askosibroader1askosinarrower13
المكتبات العالمية
Bibliotecas mundiais
Biblioteki światowe
Světové knihovny
Bibliothèques internationales
Biblioteche del mondo
Всемирные библиотеки
Biblioteci din întreaga lume
Biblioteques del món
Bibliotecas mundiales
World libraries
Παγκόσμιες βιβλιοθήκες
Dünya kütüphaneleri
Wereldbibliotheken
20
askosibroader1
المكتبات الوطنية
Bibliotecas nacionais
Biblioteki narodowe
Národní knihovny
Bibliothèques nationales
Biblioteche nazionali
Национальные библиотеки
Biblioteci naționale
Biblioteques nacionals
Bibliotecas Nacionales
National libraries
Εθνικές βιβλιοθήκες
Milli Kütüphaneler
Nationale bibliotheken
100
askosibroader1
المكتبات العامة
Bibliotecas públicas
Biblioteki publiczne
Veřejné knihovny
Bibliothèques publiques
Biblioteche pubbliche
Публичные библиотеки
Biblioteci publice
Biblioteques públiques
Bibliotecas públicas
Public libraries
Δημόσιες βιβλιοθήκες
Halk kütüphaneleri
Openbare bibliotheken
355
askosibroader1
المكتبات الأكاديمية
Bibliotecas de Instituições de Ensino Superior
Biblioteki akademickie
Akademické knihovny
Bibliothèques universitaires
Biblioteche accademiche
Академические библиотеки
Biblioteci universitare
Biblioteques universitàries
Bibliotecas universitarias
Academic libraries
Ακαδημαϊκές βιβλιοθήκες
Akademik kütüphaneler
Universiteitsbibliotheken
638
askosibroader1
المكتبات المدرسية
Bibliotecas escolares
Biblioteki szkolne
Školní knihovny
Bibliothèques scolaires
Biblioteche scolastiche
Школьные библиотеки
Biblioteci școlare
Biblioteques escolars
Bibliotecas escolares
School libraries
Σχολικές βιβλιοθήκες
Okul kütüphaneleri
Schoolbibliotheken
57
askosibroader1
المكتبات الحكومية
Bibliotecas governamentais
Biblioteki rzšdowe
Administrativní knihovny
Bibliothèques gouvernementales
Biblioteche governative
Правительственные библиотеки
Biblioteci guvernamentale
Biblioteques governamentals
Bibliotecas parlamentarias
Government libraries
Κυβερνητικές βιβλιοθήκες
Devlet kütüphaneleri
Overheidsbibliotheken
49
askosibroader1
المكتبات الخاصة
Bibliotecas particulares
Biblioteki prywatne
Soukromé knihovny
Bibliothèques privées
Biblioteche private
Частные библиотеки
Biblioteci private
Biblioteques privades
Bibliotecas privadas
Private libraries
Ιδιωτικές βιβλιοθήκες
Özel kütüphaneler
Privé bibliotheken
26
askosibroader1
المكتبات المتخصصة
Bibliotecas especializadas, centros de documentação
Biblioteki specjalne
Odborné knihovny
Bibliothèques spécialisées
Biblioteche speciali
Спкциальные библиотеки
Biblioteci speciale
Biblioteques especialitzades
Bibliotecas especializadas
Special libraries
Ειδικές βιβλιοθήκες
Özel konulu kütüpaneler
Speciale biblliotheken
123
askosibroader1
مكتبات العلوم
Bibliotecas científicas
Biblioteki naukowe
Vědecké knihovny
Bibliothèques scientifiques
Biblioteche scientifiche
Научные библиотеки
Biblioteci de știință
Biblioteques científiques
Bibliotecas de ciencias
Science libraries
Επιστημονικές βιβλιοθήκες
Bilim kütüphaneleri
Wetenschappelijke bibliotheken
81
askosibroader1
المكتبات التقنية
Bibliotecas técnicas
Biblioteki techniczne
Technické knihovny
Bibliothèques techniques
Biblioteche tecniche
Технические библиотеки
Biblioteci tehnice
Biblioteques tècniques
Bibliotecas técnicas
Technical libraries
Τεχνικές βιβλιοθήκες
Teknik kütüphaneler
Technische bibliotheken
29
askosibroader1
المكتبات الصحية والمكتبات الطبية
Bibliotecas de saúde e medicina
Biblioteki ochrony zdrowia i medyczne
Zdravotnické knihovny, Lékařské knihovny
Bibliothèques médicales ou de santé
Biblioteche della Sanità, biblioteche di medicina
Библиотеки здравоохранения, медицинские библиотеки
Biblioteci pentru sanătate, biblioteci cu profil medical
Biblioteques mèdiques
Bibliotecas médicas
Health libraries, Medical libraries
Ιατρικές βιβλιοθήκες
Sağlık kütüphaneleri, tıp kütüphaneleri
Medische bibliotheken
152
askosibroader1
السجلات / الأرشيف
Arquivos
Archiwa
Archivy
Archives
Archivi
Архивы
Arhive
Arxius
Archivos
Archives
Αρχεία
Arşivler
Archieven
185
askosibroader1
المتاحف
Museus
Muzea
Muzea
Musées
Musei
Музеи
Muzee
Museus
Museos
Museums
Μουσεία
Müzeler
Musea
23
askosibroader1
ه. النشر والقضايا القانونية
E. Edição e questões legais
E. Edytorstwo i aspekty prawne
E. Vydavatelská činnost a právní otázky
E. Edition et questions juridiques
E. Editoria e temi legali
E. Издательское дело и правовые вопросы
E. Edituri și probleme de natură legală
E. Publicació i aspectes legals
E. Edición y temas legales
E. Publishing and legal issues
E. Εκδοτική και νομικά ζητήματα
E. Yayıncılık ve yasal konular
E. Publiceren en juridische kwesties
69
askosibroader1askosinarrower6
وسائل الإعلام
Meios de comunicação de massas
Rodki masowego przekazu
Masmédia
Mass média
Mass media
Средства массовой информации
Mass media
Mitjans de comunicació
Mass media
Mass media
Μέσα μαζικής πληροφόρησης
Kitle iletişim araçları
Massamedia
37
askosibroader1
الطباعة والنشر الإلكتروني والإذاعة
Impressão. Publicação eletrónica, transmissão
Poligrafia, wydawnictwa elektroniczne, transmisje audiowizualne
Tiskařství, elektronické publikování, vysílání
Impression, édition électronique, diffusion de masse
Stampa, editoria elettronica, teletrasmissione
Полиграфия, электронная публикация, вещание.
Tipar, publicare electronică, difuzare
Impressió, edició digital, audiovisual
Impresión, edición electrónica, teletransmisión
Printing, electronic publishing, broadcasting
Τυπογραφία, ηλεκτρονική εκδοτική, αναμετάδοση
Baskı, elektronik yayıncılık, yayın
Drukken, elektronisch drukken, uitzenden
348
askosibroader1
مبيعات الكتب
Venda de livros
Rynek księgarski
Prodej knih, knihkupectví
Vente de livres
Vendita del libro
Продажа книг
Comercializarea cărților
Venda de llibres
Venta de libros
Book selling
Βιβλιεμπόριο
Kitap satış
Boekverkoop
34
askosibroader1
الملكية الفكرية: حقوق المؤلف والملكية وحقوق الطبع والنشر والحقوق المتروكة
Propriedade intelectual: direitos e propriedade autorais, copyright e copyleft
Własność intelektualna, prawa autorskie, prawo własności, copyright i copyleft
Duševní vlastnictví: autorská práva, vlastnictví, copyright a copyleft
Propriété intellectuelle: droits d'auteur, propriété, copyright et copyleft
Proprietà intellettuale: diritti d'autore, proprietà, copyright e permesso di copia
Интеллектуальная собственность, авторские права, правообладатель, авторское право и отсутствие авторского права
Proprietatea intelectuală: drepturile de autor, deținatorii drepturilor, copyright și copyleft
Propietat intel•lectual: drets d'autor, copyright i copyleft
Propiedad Intelectual: derechos de autor, de propiedad, copyright y permiso de copia
Intellectual property: author's rights, ownership, copyright and copyleft
Πνευματική ιδιοκτησία: δικαιώματα συγγραφέων, κυριότητα, προστασία και αδειοδότηση πνευματικών δικαιώματων
Fikri haklar: yazarın hakları, mülkiyet, telif hakkı ve lisanssız kopya
Intellectueel eigendomsrecht: auteursrechten, eigendom, copyright en copyleft
429
askosibroader1
الحرية الفكرية
Liberdade intelectual
Wolność intelektualna
Intelektuální svoboda
Liberté intellectuelle
Libertà intellettuale
Интеллектуальная свобода
Libertatea intelectuală
Llibertat intel•lectual
Libertad Intelectual
Intellectual freedom
Πνευματική ελευθερία
Düşünce özgürlüğü
Intellectuele vrijheid
92
askosibroader1
الرقابة
Censura
Cenzura
Cenzura
Censure
Censura
Цензура
Cenzură
Censura
Censura
Censorship
Λογοκρισία
Sansür
Censuur
64
askosibroader1
و. الإدارة
F. Gestão
F. Zarzšdzanie
F. Management
F. Gestion
F. Gestione
F.Управление
F. Management
F. Gestió
F. Gestión
F. Management
F. Διαχείριση
F. Yönetim
F. Management
152
askosibroader1askosinarrower9
التعاون
Cooperação
Współpraca
Kooperace
Coopération
Cooperazione
Сотрудничество
Cooperare
Cooperació
Cooperación
Co-operation
Συνεργασία
İşbirliği
Samenwerking
217
askosibroader1
التسويق
Marketing
Marketing
Marketing
Marketing
Marketing
Маркетинг
Marketing
Màrqueting
Marketing
Marketing
Μάρκετινγκ
Pazarlama
Marketing
106
askosibroader1
المالية
Finanças
Finanse
Finance
Finances
Finanza
Финансы
Finanțe
Finances
Finanzas
Finance
Οικονομικά
Finans
Financiën
44
askosibroader1
العلاقات العامة
Relações públicas
Public relations
Public relations.
Relations publiques
Relazioni pubbliche
Связь с общественностью
Relații publice
Relacions públiques
Relaciones públicas
Public relations
Δημόσιες σχέσεις
Halkla ilişkiler
Voorlichting
34
askosibroader1
إدارة شئون العاملين
Gestão de pessoal
Zarzšdzanie zasobami ludzkimi
Personální management
Gestion du personnel
Gestione del personale
Управление персоналом
Managementul personalului
Recursos humans
Gestión de personal
Personnel management
Διοίκηση προσωπικού
Personel yönetimi
Personeelsmanagement
101
askosibroader1
التمويل
Financiamento
Finansowanie
Financování
Financement
Finanziamento
Финансирование
Finanțare
Patronicis
Financiación
Funding
Χρηματοδότηση
Finansman
Financiering
34
askosibroader1
الحكومة المحلية
Governo local
Władze lokalne
Místní správa
Collectivité locale
Amministrazione locale
Местное правительство
Administrație locală
Administració local
Administración local
Local government
Τοπική διακυβέρνηση
Yerel yönetim
Lokale overheid
48
askosibroader1
السلطات الإحادية
Autoridades unitárias
Samorzšdy
Unitární místní správa
Collectivité locale unitaire
Enti locali
Местные самоуправления
Autoritați la nivel local
Administració regional
Entes locales
Unitary authorities
Ενοποιημένες αρχές διοίκησης
Yeniden örgütlenme
Unitaire autoriteiten
5
askosibroader1
إعادة تنظيم
Reorganização
Reorganizacja
Reorganizace
Réorganisation
Riorganizzazione
Реорганизация
Reorganizare
Reorganització
Reorganización
Reorganization
Αναδιοργάνωση
Birimsel yetkililer
Reorganisatie
67
askosibroader1
ج. الصناعة ، المهنة والتعليم
G. Setor de atividade, profissão e educação
G. Przemysł, zawód, edukacja
G. Průmysl, profese, vzdělávání
G. Industrie, profession et éducation
G. Industria, professione e formazione
G. Деятельность, профессия и образование
G. Industrie, profesie și educație
G. Indústria, professió i formació
G. Industria, profesión y formación
G. Industry, profession and education
G. Βιομηχανία, επάγγελμα και εκπαίδευση
G. Endüstri, meslek ve eğitim
Beroep en opleiding
78
askosibroader1askosinarrower9
صناعة المعلومات
Indústria da informação
Przemysł informacyjny
Informační průmysl
Industrie de l'information
Industria dell'informazione
Информационная деятельность
Industria informației
Indústria de la informació
Industria de la información
Information industry
Βιομηχανία της πληροφόρησης
Bilgi endüstrisi
Informatie-industrie
125
askosibroader1
صناعة البرمجيات
Indústria do software
Przemysł oprogramowania
Softwarový průmysl
Industrie du logiciel
Industria del software
Предприятие по программному обеспечению
Industrie software
Indústria del software
Industria del software
Software industry
Βιομηχανία λογισμικού
Yazılım endüstrisi
Software-industrie
42
askosibroader1
الحاسب الآلى وصناعة الاتصالات السلكية واللاسلكية
Indústrias da informática e telecomunicações
Przemysł informatyczny i telekomunikacyjny
Počítačový a telekomunikační průmysl
Industrie de l'informatique et des télécommunications
Computer e industria della telecomunicazione
Компьютерная и телекоммуникационная индустрия
Industria computerelor și a telecomunicațiilor
Indústria del hardware i telecomunicacions
Industria de los ordenadores y telecomunicaciones
Computer and telecommunication industry
Βιομηχανία πληροφορικής και τηλεπικοινωνιών
Bilgisayar ve telekominikasyon endüstrisi
Computer- en telecommunicatie-industrie
29
askosibroader1
المنظمات
Organizações
Organizacje
Organizace
Organisations
Organizzazioni
Организации
Organizații
Organitzacions
Organizaciones
Organizations
Οργανισμοί
Örgütler
Organisaties
107
askosibroader1
الموظفين
Pessoal
Personel
Personál
Personnel
Staff
Сотрудники
Personal
Personal
Personal
Staff
Προσωπικό
Personel
Werknemers
99
askosibroader1
السيرة الذاتية
Biografias
Biografie
Biografie
Biographies
Biografie
Биографии
Biografii
Biografies
Biografía
Biographies
Βιογραφίες
Biyografiler
Biografieën
55
askosibroader1
جوانب المناهج
Aspetos curriculares
Programy kształcenia
Aspekty kurikulí (obsahu vzdělávání, učebních plánů a osnov)
Formation initiale
Aspetti dei curricula
Аспекты учебных программ
Aspecte curiculare
Plans d’estudi
Aspectos de los curricula
Curricula aspects
Πτυχές προγραμμάτων σπουδών
Müfredat ile ilgili hususlar
Aspecten van curricula
117
askosibroader1
التعليم
Educação
Edukacja
Vzdělávání
Éducation
Formazione
Образование
Educație
Formació
Formación
Education
Εκπαίδευση
Eğitim
Onderwijs
325
askosibroader1
التدريب
Formação/Treinamento
Szkolenie
Školení
Formation continue
Addestramento
Обучение
Instruire
Capacitació
Capacitación
Training
Κατάρτιση
Staj
Training
170
askosibroader1
3. [ الكائنات ، البراجماتية والجوانب الفنية] : مستوى معين
3.[Objetos, Aspetos pragmáticos e aspetos técnicos]: nível específico
3.[Obiekty, Pragmatyka i aspekty techniczne]: poziom szczegółowy
3.[Objekty, Praktické otázky a techniky]: specifická úroveň
3.[Objets, questions pratiques et techniques]: niveau spécifique
3.[Oggetti, questioni pragmatiche e tecniche]: livello specifico
3.[Предмет, прагматика и организационные вопросы]: специфический уровень
3.[Obiecte, Aspecte pragmatice și tehnice]: nivel specific
3.[Aspectes tècnics, pràctics i suports]: nivell específic
3.[Objetos, prácticas y aspectos técnicos]: nivel específico
3.[Objects, Pragmatics and Technicalities]: specific level
3.[Πραγματογνωσία, πραγματολογία και τεχνικές λεπτομέρειες]: ειδικό επίπεδο
3.[Nesneler, Pragmatik ve Teknik ayrıntılar]: özel düzey
3.[Objecten, pragmatiek en formaliteiten]: specifiek niveau
askosinarrower5
ه . مصادر المعلومات ، دعم ، قنوات
H. Fontes de informação, suportes, canais
H. Ródła informacji, nośniki i kanały informacyjne
H. Informační zdroje, podpora, kanály
H. Sources d'information, supports et canaux
H. Risorse dell'informazione, supporti, mezzi
H. Информационные ресурсы, материальное обеспечение, источники
H. Surse informaționale, suporturi, canale
H. Fonts d'informació, suports, canals
H. Recursos de información, soportes, multimedia
H. Information sources, supports, channels
H. Πηγές πληροφορησης, υποστήριξη, δίαυλοι
H. Bilgi kaynakları, taşıyıcılar ve kanallar
H. Informatiebronnen, -supports, -kanalen
171
askosibroader1askosinarrower19
الدوريات ، الصحف
Periódicos, jornais
Czasopisma, gazety
Periodika, Noviny
Périodiques, journaux
Periodici, Giornali
Периодические издания, газеты
Periodice, Presă scrisă
Publicacions periòdiques, diaris
Revistas, diarios
Periodicals, Newspapers
Περιοδικές εκδόσεις, εφημερίδες
Süreli yayınlar, Gazeteler
Tijdschriften, kranten
276
askosibroader1
الإنتاج الفكري شبه المنشور
Literatura cinzenta
Szara literatura
Šedá literatura
Littérature grise
Letteratura grigia
Серая литература
Literatură gri
Literatura grisa
Literatura gris
Gray literature
Γκρίζα βιβλιογραφία
Gri yayınlar
Grijze literatuur
81
askosibroader1
المواد الأرشيفية
Materiais de arquivo
Archiwalia
Archivní materiály
Documents d'archives
Materiali d'archivio
Архивные материалы
Materiale de arhivă
Materials d’arxiu
Material de archivo
Archival materials
Αρχειακό υλικό
Arşiv materyalleri
Archiefmateriaal
106
askosibroader1
الكتب النادرة والمخطوطات
Livros raros e manuscritos
Cymelia i rękopisy
Staré tisky a rukopisy
Livres rares et manuscrits
Libri rari e manoscritti
Редкие книги и рукописи
Cărți rare și manuscrise
Llibres rars, manuscrits
Libros raros y manuscritos
Rare books and manuscripts
Σπάνια βιβλία και χειρόγραφα
Nadir eserler ve el yazmaları
Zeldzame boeken en manuscripten
73
askosibroader1
المواد المطبوعة
Materiais impressos
Materiały drukowane
Tištěné materiály
Documents imprimés
Materiali a stampa
Печатные материалы
Materiale tipărite
Materials impresos
Material impreso
Print materials
Έντυπο υλικό
Basılı materyaller
Drukwerk
39
askosibroader1
الميكروفورم
Microformas
Mikroformy
Mikroformy
Microformes
Microforme
Микроформы
Microformate
Microformes
Microformas
Microforms
Μικροφόρμες
Mikroformlar
Microforms
10
askosibroader1
المواد غير المطبوعة
Materiais não-impressos
ródła niedrukowane
Netištěné materiály
Documents non imprimés
Materiali non a stampa
Не печатные материалы
Alte materiale decât cele tipărite
Materials no impresos
Materiales no impresos
Non-print materials
Μη έντυπο υλικό
Basılı olmayan materyaller
Niet-gedrukt materiaal
43
askosibroader1
السمعية -البصرية والوسائط المتعددة
Audiovisuais, multimédia
Materiały audiowizualne, Multimedia
Audiovizuální dokumenty, Multimédia
Audiovisuel, multimédia
Audiovisivi, materiali multimediali
Аудиовизуальные материалы, мультимедийные материалы
Audio-vizual, Multimedia
Audiovisuals, multimèdia
Audiovisual y material multimedia
Audio-visual, Multimedia
Οπτικοακουστικό υλικό, πολυμέσα
Görsel-işitsel, çoklu ortam
Audiovisueel en multimedia materiaal
94
askosibroader1
وسائل الاعلام الإلكترونية
Meios eletrónicos
Media elektroniczne
Elektronická média
Média électroniques
Media elettronici
Электронные средства массовой информации
Media electronică
Materials electrònics
Material electrónico
Electronic media
Ηλεκτρονικά μέσα
Elektronik ortam
Elektronische media.
137
askosibroader1
القرص المضغوط
CD-ROM
CD-ROM
CD-ROM
CD-ROM
CD-ROM
CD-ROM
CD-ROM
CD-ROMs
CD-ROM
CD-ROM
Οπτικοί δίσκοι
CD-ROM
CD-ROM
24
askosibroader1
مضيف على الانترنت
Servidores em-linha
Serwery internetowe
Online databázová centra
Serveurs en ligne
Host in rete
Интернет узлы
Găzduire online
Servidors en línia
Sistemas de alojamiento
Online hosts
Συστήματα παροχής υλικού
Çevrimiçi sunucular
Online hosts
39
askosibroader1
قواعد البيانات وشبكات قاعدة البيانات
Bases de Dados e Redes de Bases de Dados
Bazy danych tradycyjne i sieciowe
Databáze a sítě databází
Bases de données et réseaux de bases de données
Basi dati e base dati in rete
Базы данных и сетевые базы данных
Baze de date și interconectarea bazelor de date
Bases de dades, xarxes de base de dades
Bases de datos y redes de bases de datos
Databases and Database Networking
Βάσεις δεδομένων και δικτύωση ΒΔ
Veri tabanları ve veri tabanı ağları
Databanken en databanknetwerken
321
askosibroader1
فهارس إلكترونية على الخط المباشر للأوعية التي تقتنيها المكتبات
Catálogos em-linha de acesso público (OPAC's)
Komputerowe katalogi biblioteczne (OPAC)
OPACy
OPACs
Gli OPAC
Публичные каталоги открытого доступа
OPAC-uri
OPACs
OPAC
OPACs
Αυτοματοποιημένοι κατάλογοι ανοικτής πρόσβασης
OPAC'lar (Çevrimiçi Kitap Katalog Tarama) sistemleri
OPAC's
144
askosibroader1
المجلة الإلكترونية
Revistas eletrónicas
Czasopisma elektroniczne
Elektronické časopisy
Revues électroniques
Giornali elettronici
Электронный журнал
Reviste electronice
Revistes digitals
Revistas electrónicas
e-journal
Ηλεκτρονικά περιοδικά
e-dergiler
e-tijdschriften
395
askosibroader1
الكتب الإلكترونية
Livros eletrónicos
Ksišżki elektroniczne
Elektronické knihy
Livres électroniques
Libri elettronici
Электронные книги
Cărți electronice
Llibres digitals
Libros electrónicos
e-books
Ηλεκτρονικά βιβλία
e-kitaplar
e-boeken
108
askosibroader1
الموارد الإلكترونية
Recursos eletrónicos
Zasoby elektroniczne
Elektronické zdroje
Ressources électroniques
Risorse elettroniche
Электронные ресурсы
Resurse electronice
Recursos digitals
Recursos electrónicos
e-resources
Ηλεκτρονικές πηγές
e-kaynaklar
e-bronnen
410
askosibroader1
صفحات الموقع
Páginas Web
Strony internetowe
Webové stránky
Pages web
Pagine web
Вэб страницы
Pagini web
Pàgines web
Páginas web
Web pages
Ιστοσελίδες
Web sayfaları
Webpagina's
269
askosibroader1
بوابات
Portais
Portale
Portály (WWW)
Portails web
Portali
Порталы
Portaluri
Portals d’Internet
Portales
Portals
Πύλες
Portallar
Poortlokaties
241
askosibroader1
مستودعات
Repositórios
Repozytoria
Repozitáře
Dépôts, archives institutionnelles
Depositi
Репозитории
Depozite electronice
Repositoris (inclosos OAI o no)
Repositorios
Repositories
Αποθετήρια
Arşivler
Repositories
660
askosibroader1
ط. معالجة المعلومات لخدمات المعلومات، وظائف و تقنيات المعلومات
I. Tratamento da informação para serviços de informação, funções e técnicas da informação
I. Przetwarzanie informacji na potrzeby usług informacyjnych, funkcje i techniki informacyjne
I. Zpracování informací pro informační služby, Informační funkce a techniky
I. Traitements pour les services d'information: fonctionnalités et techniques
I. Trattamento dell'informazione per i servizi di informazione, funzioni e tecniche dell'informazione
I.Информационная обработка информационных услуг, информационные функции и методы
I. Tratarea informațiilor pentru serviciile informaționale, Funcții și tehnici de informare
I. Processament de la informació per a serveis d’informació
I. Tratamiento de la información para servicios de información, funciones y técnicas de la información
I. Information treatment for information services, Information functions and techniques
I. Διαχείριση υπηρεσιών, λειτουργιών και τεχνικών πληροφόρησης
I. Bilgi hizmetleri, fonksiyonları ve teknikleri için bilgiyi ele alış biçimi
I. Informatiebehandeling van informatiediensten, -functies en -technieken
106
askosibroader1askosinarrower11
الفهرسة، والضبط الببليوجرافي
Catalogação, controle bibliográfico
Katalogowanie, rejestracja bibliograficzna
Katalogizace, bibliografická kontrola
Catalogage, contrôle bibliographique
Catalogazione, controllo bibliografico
Каталогизация. Библиотграфический контроль
Catalogare, control bibliografic
Catalogació, control bibliogràfic
Catalogación, control bibliográfico
Cataloging, bibliographic control
Καταλογογράφηση, βιβλιογραφικός έλεγχος
Kataloglama, bibliyografik kontrol
Catalogiseren, bibliografische controle
322
askosibroader1
تحليل المحتوى: تلخيص، تكشيف، تصنيف
Análise de conteúdo: resumos, indexação, classificação
Analiza zawartości: streszczenia, indeksowanie, klasyfikowanie
Obsahová analýza: referování, indexace, klasifikace
Analyse de contenu: résumés, indexation, classification
Analisi del contenuto: abstract, indicizzazione, classificazione
Анализ содержания: реферирование, индексация, классификация
Analiza conținutului: abstracte, indexare, clasificare
Anàlisi de contingut
Análisis de contenido
Content analysis: abstracting, indexing, classification
Ανάλυση περιεχομένου, σύνταξη σύνοψης, ευρετηρίαση, ταξινόμηση
İçerik analizi: özetleme, indeksleme, sınıflandırma
Inhoudelijke analyse: samenvattingen maken, indexeren, classificeren
138
askosibroader1
كشاف اللغات، العمليات والمخططات
Linguagens, processos e esquemas de indexação
Języki informacyjno-wyszukiwawcze, procesy i sposoby indeksowania
Indexační jazyky, procesy a schémata
Langages d'indexation, processus et schémas
Linguaggi, processi e schemi di indicizzazioni
Языки, процессы и схемы индексации
Limbaje de indexare, procese și scheme
Indexació, classificació
Idiomas, procesos y sistemas de indexación
Index languages, processes and schemes
Γλώσσες ευρετηρίασης, διαδικασίες και σχήματα
Index dilleri, süreçler ve şemalar
Indextalen, -processen en -schema's
221
askosibroader1
تمثيل المعرفة
Representação do conhecimento
Reprezentacja wiedzy
Reprezentace znalostí
Représentation des connaissances
Rappresentazione della conoscenza
Представление знаний
Reprezentarea cunoașterii
Dades, metadades
Representación del conocimiento
Knowledge representation
Αναπαράσταση γνώσης
Bilgi temsili
Kennis weergave
298
askosibroader1
هياكل البيانات والبيانات الوصفية
Estruturas de dados e metadados
Struktury danych i metadanych
Struktury dat a metadat
Structures des données et des métadonnées
Strutture dei dati e dei metadati
Структура данных и метаданных
Structuri de date și metadate
Representació del coneixement
Estructura de los datos y metadatos
Data and metadata structures
Δομές δεδομένων και μεταδεδομένων
Data ve metadata yapıları
Data en metadata structuren
231
askosibroader1
نقل المعلومات: البروتوكولات والأشكال (مثل XML)، التقنيات
Transferência da informação: protocolos, formatos (exº XML), técnicas
Wymiana informacji: protokoły, formaty danych (np. XML), technologia
Přenos informací: protokoly, formáty (např. XML), techniky
Transferts d'information: protocoles, formats (par ex. XML), techniques
Trasferimento dell'informazione: protocolli, formati (es. XML), tecniche
Передача информации: протоколы, форматы (например,.XML ), техника
Transferul informațiilor: protocoale, formate (ex. XML), tehnici
Intercanvi d'informació: protocols, formats, tècniques
Transferencia de la información: protocolos, formatos (p.e. XML)
Information transfer: protocols, formats (e.g. XML), techniques
Μεταφορά πληροφορίας: πρωτόκολλα, μορφές, τεχνικές
Bilgi transferi: protokoller, formatlar (XML gibi), teknikler
Informatieoverdracht: protocollen, formaten (bv. XML), technieken
140
askosibroader1
معلومات العرض: نص تشعبي، الأوعية التشعبية
Apresentação da informação: hipertexto, hipermédia
Prezentacja informacji: hipertekst, hipermedia
Prezentace informací: hypertext, hypermédia
Présentation de l'information: hypertexte, hypermédia
Presentazione dell'informazione: ipertesto, ipermedia
Представление информации: гипертекст, гипермедиа
Prezentarea informațiilor: hypertext, hypermedia
Representació de la informació: hipertext, hipermèdia
Técnicas de presentación de la información: hipertexto, hipermedia
Information presentation: hypertext, hypermedia
Παρουσίαση πληροφορίας: υπερκείμενα, υπερμέσα
Bilgi sunumu: hypertext, hypermedia
Informatiepresentatie: hypertekst, hypermedia
88
askosibroader1
نظم الصور
Sistemas de imagem
Systemy dokumentów graficznych
Obrazové systémy
Systèmes d'imagerie
Sistemi di immagine
Системы изображений
Sisteme pentru prelucrarea imaginilor
Sistemes de tractament d’imatges
Sistemas de imágenes
Image systems
Συστήματα εικόνων
Görüntü sistemleri
Beeldsystemen
33
askosibroader1
تصفية
Filtros
Filtrowanie
Filtrace
Filtrage
Filtraggio
Фильтрация
Filtrare
Filtratge
Filtrado
Filtering
Φιλτράρισμα
Filtreleme
Filteren
27
askosibroader1
عمل مرجعى
Trabalho de referência
Wydawnictwo informacyjne
Referenční práce
Travaux de référence
Il reference
Справочная работа
Referințe
Enllaços
Servicio de referencia
Reference work
Πληροφοριακές εργασίες
Danışma Hizmetleri
Inlichtingen
144
askosibroader1
التصميم، التطوير، التنفيذ والصيانة لنظم المعلومات والخدمات
Desenho, desenvolvimento, implementação e manutenção de sistemas e serviços de informação
Projektowanie, rozbudowa, wdrażanie i konserwacja systemów i usług informacyjnych
Design, rozvoj, implementace a údržba informačních systémů a služeb
Conception, développement, implantation et maintenance des systèmes ou services d'information
Design, sviluppo, implementazione e mantenimento dei servizi e sistemi di informazione
Дизайн, развитие, внедрение и поддержка информационных систем и услуг
Designul, dezvoltarea, implementarea și întreținerea sistemelor informaționale și a serviciilor
Disseny, desenvolupament, implementació i manteniment
Diseño, desarrollo, implementación y mantenimiento de servicios y sistemas de información
Design, development, implementation and maintenance of information systems and services
Σχεδιασμός, ανάπτυξη, εγκατάσταση και διατήρηση πληροφοριακών συστημάτων
Bilgi sistemleri ve hizmetlerinin tasarımı, geliştirilmesi, uygulanması ve bakımı
Ontwerp, ontwikkeling, implementatie en onderhoud van informatiesystemen en -diensten
159
askosibroader1
ج. الخدمات الفنية في المكتبات، المحفوظات والمتاحف
J. Serviços técnicos em bibliotecas, arquivos e museus
J. Usługi fachowe w bibliotekach, archiwach i muzeach
J. Technické služby v knihovnách, archivech a muzeích
J. Services techniques des bibliothèques, archives et musées
J. Servizi tecnici in biblioteche, archivi e musei
J. Технические услуги в библиотеках, архивах и музеяхs
J. Servicii tehnice în biblioteci, arhive și muzee
J. Serveis tècnics en biblioteques, arxius i museus
J. Servicio técnico en bibliotecas, archivos y museos
J. Technical services in libraries, archives and museums
J. Τεχνικές υπηρεσίες σε βιβλιοθήκες, αρχεία και μουσεία
J. Kütüphaneler, arşivler ve müzelerde teknik hizmetler
J. Technische diensten in bibliotheken, archieven en musea
93
askosibroader1askosinarrower11
الاقتناء
Aquisição
Gromadzenie
Akvizice
Acquisitions
Aquisizioni
Комплектование
Achiziții
Adquisició
Adquisiciones
Acquisitions
Προσκτήσεις
Sağlama
Aankopen
87
askosibroader1
إدارة التسلسلات
Gestão de publicações seriadas
Zarzadzanie wydawnictwami cišgłymi
Správa seriálů
Gestion des périodiques
Gestione dei seriali
Управление сериальными изданиями
Managementul periodicelor
Gestió de publicacions periòdiques
Gestión de publicaciones seriadas
Serials management
Διαχείριση περιοδικών εκδόσεων
Süreli yayın yönetimi
Boekenserie management
63
askosibroader1
الإستبعادات
Descarte
Selekcja zbiorów
Úbytky
Désherbage
Gli arretrati
Исключения из фонда
Deselecția
Esporgada
Expurgo
Withdrawals
Αποσύρσεις
Ayıklama
Schrappen en verwijderen.
5
askosibroader1
الجرد
Inventariação
Skontrum
Pasportizace
Inventaire
Inventariare
Инвентаризация
Inventar
Inventari
Inventario
Stock taking
Απογραφή
Depo sayımı
Inventarisatie
7
askosibroader1
حفظ السجلات
Gestão de registos
Ewidencja zbiorów
Evidence dokumentů
Suivi des transactions
Cattura di un record
Хранение записей
Ținerea evidenței
Manteniment de catàlegs
Captura de registro
Record keeping
Αρχειοθέτηση
Kayıt tutma
Registers bijhouden
62
askosibroader1
الحفظ الورقى
Preservação de papel
Ochrona papieru
Ochrana papírových dokumentů
Conservation des imprimés
Conservazione del materiale cartaceo
Сохранение документа
Conservarea documentelor pe suport de hârtie
Preservació (paper)
Preservación de material impreso
Paper preservation
Διατήρηση εντύπου
Kağıt koruma
Papier preservering
35
askosibroader1
الرقمنة
Digitalização
Digitalizacja
Digitalizace
Numérisation
Digitalizzazione
Оцифровка
Digitizare
Digitalització
Digitalización
Digitization
Ψηφιοποίηση
Sayısallaştırma
Digitalisering
251
askosibroader1
الحفظ الرقمي
Preservação digital
Ochrona materiałów cyfrowych
Dlouhodobá ochrana digitálních dokumentů
Conservation numérique
Conservazione digitale
Цифровое сохранение
Prezervare digitală
Preservació digital
Conservación digital
Digital preservation
Ψηφιακή διατήρηση
Dijital koruma
Digitale preservering
206
askosibroader1
إعارة
Circulação (empréstimo e leitura presencial)
Udostępnianie zbiorów
Výpůjční služba
Prêt
Circolazione
Выдача
Mișcarea fondului
Circulació
Ciculación
Circulation
Δανεισμός
Dolaşım
Leenverkeer
25
askosibroader1
تسليم الوثيقة
Fornecimento de documentos
Dostarczanie dokumentów
Dodávání dokumentů
Fourniture de documents
Document delivery
Доставка документов
Furnizarea documentelor
Obtenció de documents
Préstamo
Document delivery
Αποστολή και προμήθεια άρθρων
Belge sağlama
Aflevering van documenten
58
askosibroader1
الإعارة بين المكتبات
Empréstimo interbibliotecário
Wypożyczenia międzybiblioteczne
Meziknihovní výpůjční služba
Prêt entre bibliothèques
Prestiti interbibliotecari
Межбиблиотечный абонемент
Împrumut interbibliotecar
Préstec interbibliotecari
Préstamo interbibliotecario
Interlibrary loans
Διαδανεισμός
Kütüphanelerarası ödünç verme
Interbibliothecair leenverkeer
57
askosibroader1
ك. تكنولوجيات الإسكان
K. Tecnologias de alojamento
K. Budownictwo i wyposażenie
K. Technologie výstavby budov
K. Bâtiments et constructions
K. Tecnologie dell'edilizia
K. Технологии хранения
K. Tehnologii specifice de construcție a cladirilor
K. Edificis
K. Centro de recursos tecnológicos
K. Housing technologies
K. Τεχνολογίες φιλοξενίας και παροχής
K. Konut teknolojileri
K. Huisvestingstechnologie
3
askosibroader1askosinarrower8
مراكز الموارد
Centros de recursos
Centra zasobów
Centra zdrojů
Centres de ressources
Centri per le risorse
Ресурсные центры
Centre de resurse
Centres de recursos
Centros de recursos
Resource centers
Κέντρα πληροφόρησης
Kaynak merkezleri
Bronnencentra
10
askosibroader1
المكتبة، الأرشيف، مباني المتحف
Edifícios de bibliotecas, arquivos e museus
Budynki biblioteczne, archiwów i muzeów
Budovy pro knihovny, archivy a muzea
Bâtiments pour bibliothèques, archives ou musées
Edifici per biblioteche, archivi e musei
Здания библиотеки, архива и музея
Construcții de biblioteci, arhive si muzee
Edificis de biblioteques, arxius i museus
Edificios para bibliotecas, archivos y museos
Library, archive and museum buildings
Κτίρια βιβλιοθηκών, αρχείων και μουσείων
Kütüphane, arşiv ve müze binaları
Bibliotheken, archieven en musea als gebouw
51
askosibroader1
أثاث
Mobiliário
Meble
Nábytek
Ameublement
Fornitura
Фурнитура
Mobilier
Mobles
Mobiliario
Furniture
Επίπλωση
Mobilya
Meubilair
6
askosibroader1
الهندسة المعمارية
Arquitetura
Architektura
Architektura
Architecture
Architettura
Архитектура
Arhitectură
Arquitectura
Arquitectura
Architecture
Αρχιτεκτονική
Mimari
Architectuur
35
askosibroader1
المركبات
Veículos
Środek transportu
Dopravní prostředky
Véhicules
Mezzi
Транспотные средства
Vehicule
Vehicles
Vehículos
Vehicles
Οχήματα
Taşıtlar
Voertuigen
2
askosibroader1
التخطيط ، التصميم ، الإزالة
Planejamento, projeto, mudança
Planowanie, Projektowanie, Przeprowadzki
Plánování, design, stěhování
Planification, conception, déménagement
Pianificazione, Progettazione, Traslochi
Планирование, дизайн, перемещение
Planificare, Design, Dezafectare
Planificació, disseny, trasllats
Planificación, diseño, traslados
Planning, Design, Removal
Προγραμματισμός, Σχεδιασμός, Μετακόμιση
Planlama, Tasarım, İhraç
Plannen, ontwerpen, verwijderen
17
askosibroader1
السلامة
Segurança
Bezpieczeństwo
Bezpečnost
Sécurité
Sicurezza
Безопасность
Siguranță în exploatare
Seguretat
Seguridad
Safety
Ασφάλεια
Güvenlik
Veiligheid
11
askosibroader1
التخطيط للكوارث
Plano de segurança
Zarzšdzanie kryzysowe
Havarijní plánování
Gestion des risques
Piani contro le calamità
Планирование с учетом аварийных ситуаций
Prevenirea dezastrelor
Planificació de desastres
Planificación y control de desastres
Disaster planning
Αντιμετώπιση καταστροφών
Afet planlaması
Rampenplan
14
askosibroader1
ل. تكنولوجيا المعلومات وتكنولوجيا المكتبات
L. Tecnologias da informação e tecnologia de bibliotecas
L. Technologie informacyjne i biblioteczne
L. Informační technologie a knihovnické technologie
L. Technologies de l'information et de la gestion des bibliothèques
L. Tecnologia dell'informazione e tecnologia in biblioteca
L. IИнформационные и библиотечные технологии
L. Tehnologia informației și tehnologie de bibliotecă
L. Tecnologies de la informació i de la biblioteca
L. Tecnología de la información y tecnología en bibliotecas
L. Information technology and library technology
L. Τεχνολογίες πληροφόρησης και τεχνολογίες βιβλιοθηκών
L. Bilgi teknolojisi ve kütüphane teknolojisi
L. Bibliotheek- en informatietechnologie
163
askosibroader1askosinarrower19
الإتصالات السلكية واللاسلكية
Telecomunicações
Sieci komputerowe
Telekomunikace
Télécommunications
Telecomunicazioni
Телекоммуникации
Telecomunicații
Telecomunicacions
Telecomunicaciones
Telecommunications
Τηλεπικοινωνίες
Telekominikasyon
Telecommunicatie
60
askosibroader1
شبكات الحاسب
Redes de computadores
Telekomunikacja
Sítě počítačů
Réseaux d'ordinateurs
Computer in rete
Компьютерная сетевая работа
Rețele de computere
Xarxes informàtiques
Redes de ordenadores
Computer networking
Δικτύωση υπολογιστών
Bilgisayar ağları
Computer netwerken
92
askosibroader1
الإنترنت ، بما في ذلك شبكة الاتصالات العالمية
Internet, incluindo WWW
Internet, WWW
Internet, včetně WWW
Internet (y compris le WWW)
Internet, compreso WWW
Интернет, в частности WWW
Internet, incluzând WWW
Internet, inclosa la WWW
Internet, incluyendo WWW
Internet, including WWW
Διαδίκτυο, συμπεριλαμβανομένου του Παγκόσμιου Ιστού
WWW'i kapsayan Internet
Internet, inclusief WWW
606
askosibroader1
أجهزة الحاسب
Computadores
Komputery
Počítače
Ordinateurs
Computer
Компьютеры
Computere
Equips informàtics
Ordenadores
Computers
Υπολογιστές
Bilgisayarlar
Computers
31
askosibroader1
الماسحات الضوئية
Escaneadores/Digitalizadoras
Skanery
Skenery
Scanners
Scanner
Сканеры
Scanere
Escàners
Escáneres
Scanners
Φωτοαντιγραφικά μηχανήματα
Tarayıcılar
Scanners
5
askosibroader1
الكاميرات الرقمية
Câmaras digitais
Aparaty cyfrowe
Digitální kamery
Appareils photo numériques
Videocamere digitali
Цифровые камеры
Camere digitale
Càmeres digitals
Cámaras digitales
Digital cameras
Ψηφιακές μηχανές
Dijital kameralar
Digitale camera's
2
askosibroader1
آلات تصوير
Fotocopiadoras
Kopiarki
Kopírky
Photocopieurs
Fotocopiatrici
Копирование
Fotocopiatoare
Fotocopiadores
Fotocopiadoras
Photocopiers
Συστήματα αυτοματοποιημένων καταλόγων
Fotokopi cihazları
Fotokopieerapparaten.
2
askosibroader1
الكمبيوتر وأمن الشبكة
Segurança de computadores e de redes
Bezpieczeństwo komputera i sieci
Zabezpečení počítačů a sítí
Sécurité des ordinateurs et des réseaux
Computer e sicurezza in rete
Компьютерная и сетевая безопасность
Securitatea computerelor și a rețelelor
Seguretat informàtica
Informática y seguridad en la red
Computer and network security
Σαρωτές
Bilgisayar ve ağ güvenliği
Computer- en netwerkveiligheid
13
askosibroader1
التأكيد والتوثيق، والتحكم في الوصول
Autenticação, e controle de acesso
Uwierzytelnianie i kontrola dostępu
Autentizace a řízení přístupu
Authentification et contrôle des accès
Autenticazione e controllo dell'accesso
Аутентификация и контроль доступа
Autentificare și controlul accesului
Autenticació i control d'accés
Autentificación y control de acceso
Authentication, and access control
Ταυτοποίηση και έλεγχος πρόσβασης
Kimlik doğrulama ve erişim kontrolü
Authenticatie en toegangscontrole
20
askosibroader1
البرمجيات
Software
Oprogramowanie
Software
Logiciels
Software
Программное обеспечение
Software
Programari
Software
Software
Λογισμικό
Yazılım
Software
224
askosibroader1
هندسة البرمجيات
Metodologias e engenharia de software
Metodologia i inżynieria oprogramowania
Softwarová metodologie a inženýrství
Ingénierie et méthodologie du développement de logiciels
Ingegneria e metodologie del software
Методологии программного обеспечения и проектирования
Ingineria și metodologiile software
Enginyeria informàtica
Ingeniería y metodología del software
Software methodologies and engineering
Μεθοδολογιές και μηχανική του λογισμικού
Yazılım metodolojileri ve mühendislik
Software methodologie en engineering
77
askosibroader1
معالجة اللغة آلياً
Processamento automático de linguagem
Zautomatyzowane przetwarzanie języka
Automatizované zpracování jazyka
Traitement automatique du langage
Elaborazione del linguaggio automatizzato
Автоматизированный язык обработки
Procesare lingvistică automată
Processament automàtic del llenguatge
Elaboración de lenguaje automatizado
Automated language processing
Αυτοματοποιημένη επεξεργασία γλώσσας
Otomatik dil işleme
Automatische taalverwerking
60
askosibroader1
إستعادة النص تلقائيا
Recuperação automática de texto
Zautomatyzowane wyszukiwanie tekstowe
Automatické textové vyhledávání
Récupération automatique de données
Recupero del testo automatico
Автомотизированный текстовый информационный поиск
Extragerea automată a textului
Recuperació automàtica de text
Recuperación automática de texto
Automatic text retrieval
Αυτόματη ανάκτηση κειμένου
Otomatik metin erişim
Automatische tekstverwerving
85
askosibroader1
نظم إدارة قاعدة البيانات
Sistemas de gestão de bases de dados
Systemy zarzšdzania bazami danych
Systém řízení báze dat
Systèmes de gestion de bases de données
Sistemi di gestione della base dati
Системы управления базами данных
Sisteme de gestiune a bazelor de date
Sistemes de gestió de bases de dades
Sistemas de gestión de bases de datos
Data base management systems
Συστήματα διαχείρισης ΒΔ
Veri tabanı yönetim sistemleri
Database management systemen
85
askosibroader1
الكائن الموجهة نحو نظم إدارة قواعد البيانات
SGBD orientados a objetos
Obiektowe systemy zarzšdzania bazami danych
Objektově orientované systémy řízení báze dat
SGBD orienté objet
DBMS per argomento
Объектно-ориентированный DBMS
SGBD-uri orientate pe obiect
Sistemes de gestió de bases de dades orientats a objectes
DBMS por tema
Object-oriented DBMS
Ασφάλεια υπολογιστών και δικτύων
Nesneye yönelik veri tabanı yönetim sistemleri
Objectgeoriënteerd Database Model
7
askosibroader1
جزء من النظام الذي يقوم بتجهيز وتبادل المعلومات لصالح العميل
Agentes inteligentes
Inteligentni agenci
Inteligentní agenti
Agents intelligents
Agenti intelligenti
Интеллигентные агенты
Agenți inteligenți
Agents intel•ligents
Agentes inteligentes / Inteligencia artificial
Intelligent agents
Ευφυείς πράκτορες
Akıllı etmenler (Intelligent agents)
Intelligent agents
40
askosibroader1
نظم التشغيل الآلي للمكتبة
Sistemas de automatização de bibliotecas
Systemy automatyzacji bibliotek
Automatizované knihovní systémy
Systèmes informatisés de bibliothèques
Sistemi di automazione della biblioteca
Автоматизированные библиотечные системы
Sisteme automate de bibliotecă
Automatització de biblioteques
Sistemas de automatización de bibliotecas
Library automation systems
Συστήματα αυτοματοποίησης βιβλιοθηκών
Kütüphane Otomasyon sistemleri
Geautomatiseerde bibliotheeksystemen
150
askosibroader1
نظم للفهارس ألكترونية على الخط المباشر للأوعية التي تقتنيها المكتبات
Sistemas de OPACs
Systemy komputerowego katalogu bibliotecznego (OPAC)
Systémy OPAC
Systèmes OPAC
Sistemi per OPAC
Системы публичных каталогов открытого доступа
Sisteme OPAC
Sistemes d’OPAC
Sistemas para OPAC
OPAC systems
Αντικειμενοστραφή συστήματα διαχείρισης ΒΔ
OPAC sistemleri
OPAC-systemen
121
askosibroader1
محركات البحث
Mecanismos/Motores de busca
Wyszukiwarki
Vyhledávací stroje
Moteurs de recherche
Motori di ricerca
Поисковые системы
Motoare de cautare
Motors de cerca
Motores de búsqueda
Search engines
Μηχανές αναζήτησης
Arama motorları
Zoekmachines
249
askosibroader1